Both male narrators (Jason and the “I” in the Rolling Songs song) promise their female interlocutors fame, literally by “taking them to the top”. In one case this means promising Medea that she’ll be, like Ariadne, a constellation in the sky which everyone can see; in the other, the singer promises the woman that if she follows him, he’ll put her on a pedestal and make her successful. Both men are manipulative, but there are also differences in the two passages. In Apollonius’ text, we see the reaction of the woman (Medea is smitten), while in the song we only learn the male perspective. In addition, we only know how deceitful Jason is if we’ve read Euripides’ (earlier) play about the aftermath of Jason and Medea’s relationship, while the Rolling Stones song points to it directly with the line “Have you ever heard that opening line?”.
Book III, pp. 135-6:
Grant me your aid and in the days to come I will reward you duly, repaying you as best I can from the distant land where I shall sing your praises….Remember Ariadne…She did not scruple to befriend Theseus and save him in his hour of trial…She was the darling of the gods and she has her emblem in the sky: all night a ring of stars called Ariadne’s Crown rolls on its way among the heavenly constellations. You too will be thanked by the gods if you save me and all my noble friends.